Уценка! ТОРА С КОММЕНТАРИЯМИ р. Ибн-Эзры. Ваикра. Бемидбар. Дварим. Том 3

ID#15051
Уценка! ТОРА С КОММЕНТАРИЯМИ р. Ибн-Эзры. Ваикра. Бемидбар. Дварим. Том 3
-20%
Уценка! ТОРА С КОММЕНТАРИЯМИ р. Ибн-Эзры. Ваикра. Бемидбар. Дварим. Том 3 ID#15051
2 040 2 550

Категории: Еврейские тексты Еврейские тексты Уцененные книги

Теги: Еврейские тексты Еврейская Библия Тора



*Уценка! Незначительные загрязнения на срезе

На протяжении тысячелетий евреи живут в мире Книги, точнее говоря, бесконечного множества книг, единых в своей многоликости, подтверждающих, отвергающих и дополняющих друг друга. В этом пространстве не существует смерти, прошлое и будущее свободно меняются местами и мудрецы через века ведут нескончаемый диалог. Древняя и вечно молодая Книга состоит из отдельных книг, каждая из которых дает возможность прикоснуться к целому. Но еврейские книги написаны на языках, некогда общедоступных, а сегодня малознакомых их адресатам: на иврите, идише, по-арамейски... Как случалось и раньше, многие евреи в наши дни лучше владеют чужим языком, чем своим, поэтому столь остро ощущается сейчас необходимость в достоверных, подробно комментированных и отвечающих читательским запросам переводах произведений еврейской премудрости.

«Перевод заповедан Торой — об этом написано: "И читали они книгу Торы Б-жьей подробно" (Нехемья, 8:8) — "читали" — это текст; "подробно" — это перевод...» — гласит один из величайших памятников еврейской литературы мидраш «Берешит раба». Переводы позволяют вдумчивому читателю, недостаточно владеющему ивритом, сохранять связь с еврейским духовным наследием — изучать Тору или хотя бы иногда обращаться к первоисточникам, черпая из них традиционные ценности, основные идеи и концепции еврейской цивилизации.



Новинки