Уценка! БИБЛИЯ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ: Книга Притчей. Аннотированный перевод Прокопенко
ID#14270Вы получите уведомление о поступлении товара в продажу на указанные Вами контакты.
Категории: Библии в новых переводах Библии с комментариями Изучение Библии Уцененные книги
* Уценка! Страницы волнятся от воздействия воды, загрязнения на срезе
В основу аннотированного перевода А. Прокопенко положен масоретский текст, представленный в изданиях Biblia Hebraica Stuttgartensia, пока еще остающихся основным полным текстом Ветхого Завета (ТаНаХа). Все переводы с других языков (английского, греческого, еврейского, латыни и т.п.), цитирующиеся в данном издании, выполнены автором.
От автора:
Услышав о новом переводе, кто-то мог бы спросить: «А нужен ли нам новый? Разве у нас нет освященного временем старого доброго Синодального перевода?» Хорошим ответом могли бы быть слова известного писателя Клайва Льюиса, который в недалеком прошлом говорил по поводу появления новых английских переводов Библии:
"Возможно, открывая эту книгу на прилавке книжного магазина, читатель задастся вопросом, к чему нам новый перевод какой-либо части Библии… «Разве у нас нет уже самого прекрасного перевода, каким мог бы похвалиться любой язык – Authorized Version?» Мне встречались люди, которые в своих сомнениях заходили дальше и считали, что новый перевод не только не нужен, но даже недопустим. Они не могут вынести изменения освященных временем слов: это кажется им неблагочестивым.
На это можно сказать несколько вещей. Во-первых, те возражения, которые они выдвигают теперь против нового перевода, весьма напоминают возражения, когда-то выдвигавшиеся против перевода на английский язык вообще. <…>
Во-вторых, Authorized Version уже перестал быть хорошим (то есть ясным) переводом. Его язык – не современный английский: значение слов переменилось. <...> В самом деле: если уж пользоваться переводами, то нам нужно их периодически обновлять. Не бывает, чтобы книгу перевели с одного языка один раз и навсегда: ведь язык – вещь изменяющаяся. Если вашему сыну нужен костюм, бесполезно покупать ему один костюм раз и навсегда: он вырастет из него, и юношу придется обшивать заново".
То же самое можно отнести и к русскому языку. Русский язык понемногу менялся, поэтому Синодальный перевод, самым старым частям которого уже около 200 лет, нуждается в более молодых преемниках.
Впрочем, это не единственная причина, почему появление новых переводов нужно воспринимать положительно. Нужду в «осовременивании» языка вполне могли бы восполнить уже существующие переводы, такие как РБО и МБО. Однако любому читателю, который пробовал пользоваться разными переводами Библии, должно быть понятно, что дело не только в наличии устаревших слов и выражений и не только в стилистике речи.
Сравнение нескольких переводов – взять для примера те же Синодальный, РБО и МБО – покажет, что во многих местах они передают мысль автора по-разному. В каких-то случаях речь идет о тонких нюансах, а в каких-то даже о серьезном расхождении в смысле текста. Это объясняется несколькими причинами, но прежде всего тем, что любой перевод – это по сути толкование.
Любой перевод отражает сложный процесс взаимодействия переводчика с текстом. Переводчик должен распознать языковые знаки (буквы, знаки огласовки, удвоения, пауз и т.п.). Он должен вникнуть в смысл слов и выбрать те значения, которые наилучшим образом подходят к данному предложению. Он должен проанализировать синтаксические взаимоотношения между словами, фразами, предложениями и параграфами, поскольку на синтаксисе зиждется львиная доля смысла. На каждом из этих этапов переводчик должен держать в голове общий контекст книги или параграфа, чтобы не отклониться от авторского замысла. Переводчик должен провести богословскую экзегезу, чтобы убедиться в том, что воспринятый им смысл не создает противоречий с другими местами Священного Писания. В некоторых случаях все это осложняется еще и изучением разночтений в древних рукописях. Наконец, переводчик должен переложить воспринятый им смысл текста на язык перевода, что нередко включает головоломный подбор наиболее подходящего выражения или мучительные решения о том, какому из конкурирующих вариантов перевода следует отдать предпочтение. Процесс этот сложный, комплексный, трудоемкий, и его результаты во многом определяются не только знанием языков и опытом переводческой работы, но и экзегетическими способностями переводчика, то есть его умением глубоко и точно понимать и истолковывать библейский текст.
Наличие нескольких переводов позволяет людям, не владеющим языками оригинала, взглянуть на библейскую весть глазами разных исследователей. Не через один бинокль, на котором пятна переводческой субъективности немного затуманивают картину, а через несколько биноклей, если хотите, с разными наборами пятен. Сравнение нескольких переводов нередко помогает избежать однобокости, и если не гарантирует безошибочного толкования, то по крайней мере подсказывает читателю о проблемных для толкования местах. Итак, появление еще одного перевода Библии не только не излишне, но и, напротив, полезно для всех, кто интересуется изучением Слова Божьего.
Отзывы покупателей
Об авторе
Алексей Прокопенко
Алексей родился в неверующей семье. Осознанно обратился к Богу в 14-летнем возрасте.
Окончил Самарский государственный медицинский университет (педиатрический факультет и аспирантура). Получил степень магистра богословия (ThM) в семинарии «Мастерс» (The Master’s Seminary) в Лос-Анджелесе.
Был рукоположен на дьяконское служение.
С 2007 г. исполнял обязанности помощника пастора, а в 2012 г.был рукоположен на пасторское служение.
Сейчас Алексей Прокопенко — пресвитер церкви «Преображение» в г. Самара
Вместе с женой Екатериной воспитывают дочь Кристину и сына Марка.
Новинки
- Хит!
ОПАСНОЕ ПРИЗВАНИЕ. Лицом к лицу с уникальными вызовами пасторского служения. Дополненное издание. Пол Трипп
«Опасное призвание» обнаруживает серьезную проблему пасторской культуры: не только духовная жизнь пастора в опасности, но и само церковное сообщество. Книга утверждает, что окружающая пасторов среда духовно нездорова, так как оставляет их вне церковной общины или над ней, тем самым подрывая благополучие и плодотворность руководителей церкви и всей общины. Автор диагностирует проблему и предлагает решение насущного вопроса и четкую стратегию в важнейшей борьбе за здоровье церкви.795 ₽ - Новинка!
НЕПРЕХОДЯЩАЯ РАДОСТЬ: Радость для каждого дня. Джон Пайпер
«Непреходящая радость» - уникальный проект Джона Пайпера, впервые представленный только на русском языке. Это не просто ежедневные размышления, а последовательное соединение глубокого богословия с практической жизнью. В основе книги лежит богоцентричная истина: подлинная радость коренится в Боге и Его обетованиях, а не в наших усилиях или обстоятельствах. Перед вами - практическое руководство по формированию библейского мировоззрения, способное преобразить вашу повседневную жизнь.1 650 ₽ - Новинка!
СВЯТАЯ ТРОИЦА. Дональд Ферберн
Учение о Троице кажется далёким от жизни? Эта книга перевернёт такое представление. Автор показывает, что Святая Троица — не богословская абстракция, а сердце Евангелия и основа нашей надежды. От вечной любви Отца и Сына — до нашего усыновления через Духа Святого.435 ₽ - Новинка!
ВЕРХОВЕНСТВО ПИСАНИЯ. Тим Честер
Книга о верховенстве Писания написана Тимом Честером, доктором богословия и пастором с двадцатипятилетним опытом служения. Она поможет читателю услышать в Библии живой голос Бога, обращенный лично к каждому, и сделать Священное Писание главным ориентиром своей жизни.435 ₽ - Новинка!
ПАСТОРСКОЕ НАСТАВЛЕНИЕ. Уроки, изменяющие жизнь. Евгений Бахмутский
В нашей культуре индивидуализма и материализма голос пастора звучит как вызов и утешение одновременно. Эти размышления - о силе и действии Евангелия в каждой сфере нашей жизни. На страницах книги вы встретитесь с Богом через практическое послушание, любовь к поместной церкви и верность в малом. Слово Божье, которое напоминает нам автор, не оставит вас прежними, но изменит вашу жизнь, если вы доверите ее Богу.1 050 ₽ - Новинка!
ХРАНИ ЕВАНГЕЛИЕ. Ценность и сокровище символов веры. Майкл Ривз
Сегодня во многих частях мира церковь, похоже, отступает. Под давлением культуры христиане боятся выделяться и выглядеть странно. Но как никогда прежде, нам нужно поколение, готовое смело и открыто сказать: «Я верую». Символы и исповедания веры дают возможность занять твердую позицию и провозгласить нашего славного Бога и Его дивную благую весть. Они обновляют наше духовное зрение и утверждают наше единство как общины. Они служат защитой от заблуждений. Вневременные и вместе с тем актуальные, они возвещают миру послание, которое ему жизненно необходимо услышать.360 ₽ - Новинка!
ПУСТАЯ ГРОБНИЦА. Почему я верю? Владислав Трескин
В этой книге Владислав Трескин раскрывает глубокий смысл праздника Пасхи, исследуя его исторические и духовные корни. Вы узнаете о ключевых событиях, связанных с воскресением Иисуса Христа, и сможете лучше ответить на вопрос, как эти события влияют на нашу жизнь сегодня.950 ₽ - Новинка!
БЛИЖЕ К БОГУ. Христианский ежедневник. Ольга Слюсарь /бордовый/
Ежедневник — бесспорно полезная вещь. Он помогает оптимально спланировать все свои дела на день, месяц и год. Прекрасно повышая нашу продуктивность, он дает возможность хранить всю значимую для нас информацию в одном месте. Раньше многие делали такие записи в обычной тетради, а в конце года выбрасывали ее, потрепанную, из-за непривлекательного вида. Сейчас ежедневник — это удобный и стильный блокнот. С его помощью мы хорошо запоминаем все нужные нам данные, расставляем приоритеты и не позволяем себе отвлекаться от главного.1 320 ₽ - Новинка!
ДЖОН МАК-АРТУР. Слуга Слова и Божьего стада. Иан Мюррей
На протяжении более чем пятидесяти лет Джон Мак-Артур проповедовал Слово Божье в одной поместной общине — церкви «Грейс Коммьюнити» в Лос-Анджелесе. Невероятные результаты этого служения сам проповедник приписывал «суверенной руке Божьей». Народ Божий, соединенный со Христом и со своим пастором, стал проводником благословения по всей земле. Это служение было отмечено признаками, которые появлялись при каждом духовном пробуждении — не заботой об «актуальности»; не особыми привлечениями для молодых или пожилых, мужчин или женщин; но любовью к Богу и упованием на Его Слово и Его обетования.1 490 ₽ - Новинка!
ДЛЯ СЛАВЫ БОЖЬЕЙ. Возвращение к библейскому богословию поклонения. Даниел Блок
Известный специалист по Ветхому Завету Дэниел Блок исследует поклонение в Библии, предлагая подробное библейское объяснение и освещая принципы и практику поклонения в Ветхом Завете. Д-р Блок развивает богословие поклонения, соответствующее учению Писания и применимое для церкви сегодня. Он также знакомит читателей с широким кругом вопросов, связанных с поклонением. Иллюстрированная диаграммами, таблицами и репродукциями данная книга будет полезна для пасторов, служителей церквей, профессоров и студентов, изучающих поклонение и другие библейские темы.4 950 ₽






