НОВЫЙ ЗАВЕТ: Перевод епископа Кассиана / Современный русский перевод. Два перевода

ID#7659
НОВЫЙ ЗАВЕТ: Перевод епископа Кассиана / Современный русский перевод. Два перевода
НОВЫЙ ЗАВЕТ: Перевод епископа Кассиана / Современный русский перевод. Два перевода
НОВЫЙ ЗАВЕТ: Перевод епископа Кассиана / Современный русский перевод. Два перевода
New!
5.00 2
НОВЫЙ ЗАВЕТ: Перевод епископа Кассиана / Современный русский перевод. Два перевода ID#7659

Категории: Библии на иностранных языках Библии в новых переводах

Теги: Современный перевод Новый Завет Английский



Новый Завет (перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова)

Первоначально в Комиссии по переводу Нового Завета на русский язык при Свято-Сергиевском Богословском институте в Париже, которую епископ Кассиан возглавлял с 1951 по 1964 г., предполагалось только пересмотреть Синодальный перевод. Однако со временем члены Комиссии пришли к выводу о необходимости новой русской версии новозаветной части Библии. В Кассиановском варианте Нового Завета были учтены достижения Библейской текстологии, связь новозаветного греческого койне с еврейским и арамейским языками, а также некоторые изменения, произошедшие в русском языке со времени первой публикации Синодального перевода. Перевод был полностью опубликован в 1970 году.

Новый Завет в Современном русском переводе РБО

Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Нового Завета и использует последние достижения библейских научных исследований.

Книга адресована всем, изучающим Новый Завет и историю его переводов на русский язык.

210х145 мм, гибкий перепл.


Отзывы покупателей


Новинки